Con casi 20 años en la industria, Ana Langenberg se unió a NBCUniversal (NBCU) International Studios proveniente de Endemol Shine Group en septiembre pasado como VP sénior de ventas de formatos y producción. En este rol, la ejecutiva supervisa las ventas globales y producción de todos los formatos de NBCU creados dentro de las divisiones de producción y televisación de NBCUniversal, así como formatos selectos de terceros.
El paraguas de NBCU International Studios incluye las compañías de producción Matchbox Pictures en Australia, además de Monkey y Carnival Films en el Reino Unido, que según Langenberg “son muy importantes para nosotros como creadores de contenido y como productores para las adaptaciones de nuestros formatos internacionales”.
Destacados del catálogo de formatos de la compañía incluyen World of Dance, Hollywood Game Night, The Real Housewives of… y Spartan: Ultimate Team Challenge. En América latina, Top Chef cuenta actualmente con versiones locales en México, Panamá y El Salvador, y los formatos makeover Cámbiame el look y Quiero lucir famosa, tienen exitosas nuevas versiones en México y América latina por E!
En esta entrevista con TV Formatos Semanal, Langenberg destaca la importancia de los mercados de Latinoamérica e hispano de Estados Unidos, resalta las adaptaciones exitosas y habla sobre cómo la compañía está trabajando con las plataformas digitales.
TV FORMATOS: Háblenos sobre su incorporación a NBCU y su rol en la compañía.
LANGENBERG: Me incorporé a NBCU en septiembre pasado. Han sido [unos] meses fascinantes. Es una compañía grande, con muchas líneas de negocios. Trabajo para NBCUniversal International Studios, que es la división que se encarga de la producción fuera de Estados Unidos y distribución de formatos. Estoy basada en Londres y encabezo el departamento de producción y distribución de formatos. Tenemos algunas compañías de producción que son parte de nuestra división, tales como Matchbox Pictures en Australia y Monkey en el Reino Unido. También somos propietarios de Carnival Films, que produjo Downton Abbey.
TV FORMATOS: ¿Cuál es la importancia que tiene América latina en su enfoque general de formatos?
LANGENBERG: Latinoamérica siempre ha sido un mercado con gran potencial que adapta formatos de televisión y estamos bien equipados para continuar creciendo. Hemos cerrado varios acuerdos para formatos [en la región]. Por ejemplo, cerramos nuestro primer acuerdo con Discovery en Español (para el mercado hispano de Estados Unidos y América latina) para el formato Question Jury de Monkey. Consideramos que aún hay mucho trabajo que podemos hacer con los territorios individuales, pero también con el cable panregional y ahora con las plataformas SVOD.
TV FORMATOS: ¿Qué oportunidades visualiza en el mercado hispano de Estados Unidos?
LANGENBERG: Vemos un gran potencial en el mercado hispano de Estados Unidos para nuestros formatos con y sin guión. Tiene que ver con encontrar el título correcto que pueda coexistir con el contenido en inglés que producimos y emitimos en Estados Unidos. Este contenido puede provenir de Canadá, Australia u otro lugar. Es un mercado apasionante para nosotros.
TV FORMATOS: ¿Es una prioridad trabajar con Telemundo?
LANGENBERG: Telemundo es parte del grupo, es una compañía hermana. Trabajamos de cerca y vemos una gran oportunidad entre las dos empresas.
TV FORMATOS: ¿Cuáles han sido algunas adaptaciones exitosas de los formatos de NBCU en América latina o el mercado hispano de Estados Unidos?
LANGENBERG: Resonant TV opcionó Hotel Babylon para Latinoamérica y el mercado hispano de Estados Unidos, el cual es un formato con guión del Reino Unido de Carnival Films. Por su parte, Pomodoro Stories ha opcionado Parenthood, una serie de NBC que fue adaptada exitosamente en Italia para Rai. Ambas propiedades son dramas excelentes y muy adecuadas para las audiencias latinas. La versión italiana de Parenthood (Tutto può succedere) es muy exitosa.
TV FORMATOS: Coméntenos sobre algunos de los formatos con guión del catálogo.
LANGENBERG: A través de los años hemos realizado shows como House, que emite [una versión local] en Rusia. Hemos licenciado Parenthood en Italia y Monk en Turquía. Law & Order fue adaptado en el Reino Unido hace algunos años. Suits está en preproducción para la versión coreana y estamos en conversaciones para otros territorios. Tenemos un sólido catálogo [de producciones] con guión, estas son marcas que son muy reconocidas.
TV FORMATOS: ¿Cuáles son algunos de los destacados que forman parte de la oferta de entretenimiento sin guión?
LANGENBERG: Para América latina, hay algunos shows que son particularmente sólidos. Uno se titula Spartan: Ultimate Team Challenge, un show de competencia física de NBC en Estados Unidos. Hollywood Game Night es otro formato sólido que creemos que le iría bien en varios territorios de Latinoamérica porque incluye juegos divertidos con celebridades en el estudio y ha viajado a 17 territorios internacionalmente.
Hemos tenido éxito global con la venta de The Real Housewives of…, que cuenta con varias temporadas en Estados Unidos, Reino Unido, Australia y Hungría. Tenemos nuevas [versiones] que serán lanzadas [próximamente]. Estamos realizando una versión en Tailandia llamada The Real Housewives of Bangkok. Además, estamos trabajando en una versión en Sudáfrica. Es un formato que viaja muy bien.
Top Chef es un gran éxito en más de 20 territorios, uno de los cuales es el Medio Oriente, donde es uno de los shows insignia de MBC1. En Francia, por ejemplo, Top Chef va por su novena temporada y le sigue yendo muy bien.
TV FORMATOS: ¿Cómo trabajan con las diferentes productoras que están bajo el paraguas de NBCU?
LANGENBERG: Tenemos una relación cercana con ellos. Nos mantenemos actualizados sobre los acontecimientos en el mundo de los formatos, sobre las tendencias y lo que se está vendiendo. Tenemos reuniones y conversaciones con ellos regularmente para ver qué proyectos tienen en carpeta que luego podamos lanzar internacionalmente. Son muy importantes para nosotros como creadores de contenido, así como productores para adaptaciones de nuestros formatos internacionales.
TV FORMATOS: ¿Trabajan también con plataformas digitales?
LANGENBERG: Tenemos diferentes formas de abordarlas. Por ejemplo, Saturday Night Live es una de nuestras marcas más grandes y [es producida en] varios territorios, incluyendo en China para Youku, la cual es una plataforma digital y en Polonia para Showmax, que también es un servicio SVOD. Estos son acuerdos muy positivos para nosotros.
En cuanto a formatos y entretenimiento con guión, tuvimos varias reuniones con plataformas SVOD y estamos comenzando a explorar las posibilidades. Estamos trabajando para entender qué es lo que buscan en términos de contenido producido localmente. El contenido con guión es obvio, sabemos que lo adquieren. Pero cuando tiene que ver con contenido sin guión, tiene que ver con encontrar el contenido apropiado que satisfaga sus necesidades. Estamos en las conversaciones iniciales, pero ya hemos identificado algunos de los tipos de shows que están buscando.
TV FORMATOS: ¿Dónde visualiza oportunidades de negocio de cara al futuro?
LANGENBERG: Las plataformas SVOD son las áreas más grandes para explorar. Además, para poder competir con estos servicios, las televisoras lineales se están enfocando más en producir contenido local y adquiriendo menos contenido americano. Las televisoras están buscando cada vez más contenido producido localmente y adaptando formatos, así es que eso es una oportunidad para nosotros.
TVFORMATOS