20 de mayo de 2019

Drama intenso


ANUNCIO

El contenido dramático no es nada nuevo dentro de las opciones de entretenimiento que tienen los televidentes en América Latina. Pero tal como sucede alrededor del mundo, el creciente número de producciones de drama extranjero que están disponibles a través de múltiples plataformas, provee al televidente con una fuente ilimitada de opciones televisivas.

El drama local en América Latina compite por la sintonía de la audiencia con shows provenientes de Turquía, Corea, India, el Reino Unido, Alemania e Italia, entre otros, muchos de los cuales han ocupado franjas importantes en las televisoras de la región, sin dejar de mencionar las alternativas en servicios SVOD locales y gigantes como Netflix y Amazon.

En medio de este panorama, los ejecutivos de las principales compañías extranjeras que distribuyen sus contenidos en Latinoamérica afirman que tener una amplia variedad de drama para todos los gustos, es vital para marcar tendencia y destacarse en el mercado.

HISTORIAS POR DOQUIER
“La BBC cuenta con dramas de todas las [variedades], incluyendo históricos, policiales o dirigidos a millennials, por ejemplo”, explica David Hanono, VP sénior de ventas y digital de BBC Studios Latin America/U.S. Hispanic. “Siempre estamos enfocados en alinear nuestro producto en [América Latina] con lo que se vende y requiere a nivel global. Apuntamos a las narrativas que sean auténticas, con tramas rápidas y dinámicas que motiven al televidente a consumirlas continuamente”.

BBC Studios Latin America/U.S. Hispanic destaca dramas como Les Misérables, adaptado de la obra clásica de Victor Hugo; MotherFatherSon con Richard Gere; Press, ambientado en el mundo del periodismo; y Brexit: The Uncivil War, con Benedict Cumberbatch.

Hanono considera relevantes todas estas producciones, teniendo en cuenta el momento actual que atraviesa el mundo en diferentes frentes. “Press es muy importante porque se enfoca en las noticias falsas y lo que ocurre en las redes sociales, Brexit [explora] los hechos de la salida del Reino Unido de la Unión Europea y MotherFatherSon retrata la lucha familiar dentro de las grandes corporaciones. Todos estos dramas ofrecen [una mirada] de lo que está ocurriendo en la actualidad”.

ESTRATEGIA VARIADA
Sobre distinguirse en un mercado saturado de ofertas dramáticas, Ezequiel Olzanski, VP de distribución y coproducciones televisivas para América Latina de Gaumont, sostiene que la calidad es la marca distintiva de la compañía.

“En un momento en el que la oferta es enorme, también aumenta el apetito de las audiencia que son cada vez más grandes, por nuevas series, no sólo regionalmente sino a nivel mundial y a través de más ventanas”, señala el ejecutivo.

En ese sentido, agrega Olzanski, “nuestra búsqueda es encontrar mejores historias y vincularlas con el talento latinoamericano más destacado”. El ejecutivo cita como ejemplo a Narcos, que “de alguna manera marcó el camino y hoy estamos avanzando en distintas etapas de producción, pre-producción, desarrollo y distribución. Nos estamos asociando con los más talentosos de la región, tanto delante como detrás de cámara, con la mirada puesta en producir y distribuir historias atractivas para las pantallas y sus audiencias”.

De algún tiempo a esta parte, los dramas turcos llegaron a América Latina para quedarse y son cada vez más los títulos que aterrizan en la región provenientes de los principales jugadores de contenido de Turquía.

Kanal D International lanzó Kanal D Drama, un canal que ofrece lo mejor de estas producciones para la audiencia de televisión paga. “Es una señal de calidad que se está distribuyendo en toda América Latina y se ha convertido en una potencia para nosotros”, explica Kerim Emrah Turna, director ejecutivo de la compañía.

Con el creciente consumo de contenido, Emrah Turna coincide con Hanono de BBC Studios en que la variedad dentro del género dramático ofrece una ventaja competitiva. “Tenemos una gran librería, pero otro punto importante es que estamos produciendo contenido constantemente, lo cual nos brinda flexibilidad”.

El ejecutivo enfatiza que la compañía no sólo es una distribuidora, sino “una empresa de medios 360 que es propietaria de todos los derechos del contenido que distribuimos y esto es una gran ventaja”. Entre los títulos destacados que Kanal D International ofrece se encuentran Wounded Love y Ruthless City.

Según Andrés Santos, VP de distribución internacional de Sonar Entertainment, la compañía se ha destacado por producciones de alto presupuesto, incluyendo The Son protagonizada por Pierce Brosnan, que supera los US$ 30 millones en inversión por temporada.

“Tratamos de diferenciarnos por presupuestos bastante altos y una oferta de contenido premium”, resalta el ejecutivo. La compañía también cuenta en su portafolio con Das Boot, estelarizada por Vicky Krieps, además de Taboo con Tom Hardy. “Son actores de primera línea, participando en series que parecen películas de ocho o 10 horas”.

Calinos Entertainment, otra compañía turca que ha incursionado con sus dramas en América Latina, ofrece títulos como Forbidden Fruit, Woman y Our Story. “La producción turca es muy fuerte en Turquía”, dice Duda Rodrigues, gerente de ventas para Latinoamérica. “Si el título registra bajos ratings [en el país] se retira del aire y se lanza otra producción. Si por el contrario, son altos, se convierte en un precedente y en un título [destacado]. Así es que vendemos al extranjero los programas que han tenido éxito en Turquía, al igual que el resto de producciones de nuestro portafolio”.

ABANICO DE FORTALEZAS
Para Global Agency, la calidad de su oferta de drama “nos dio la oportunidad de ser reconocidos, además de establecernos  como un referente para el producto turco de calidad”, afirma Iván Sánchez, director de ventas para América Latina. “De esta forma, tenemos un muy buen posicionamiento en los horarios televisivos de algunos países, por lo que no estamos teniendo problemas con la competencia, aunque ésta siendo cada vez más agresiva”.

Con relación a los productos destacados de la compañía, Sánchez destaca Madre, “la cual ha tenido muy  buenos resultados. Este año, estamos cerrando negocios para la serie Gülperi, que debutó el año pasado en Turquía, además de los dramas Evermore y Sisters”.

No es un secreto que la llegada de nuevas plataformas ha complicado la negociación de derechos y ventaneo. En ese sentido, las compañías de contenido coinciden en que el panorama es mucho más complejo que antes.

“Hace años [habíamos proyectado] estos cambios y hace dos o tres, alineamos una estrategia para poder ofrecer una cierta cantidad de contenido a las plataformas VOD y que puedan usar las marcas de la BBC, y estrenar en primera ventanas”, sostiene Hanono de BBC Studios Latin America/U.S. Hispanic. “Con las multiplataformas, el panorama de medios en Latinoamérica está muy difuso”.

El ejecutivo agrega: “Resaltar un contenido específico es bastante difícil. Lo que ayuda a que la oferta se destaque son dos factores: Uno es tener cierta cantidad de contenido de nicho y  dos, es ofrecer drama premium en primera ventana”.

Olzanski de Gaumont coincide en que la creciente cantidad de plataformas SVOD, “ha magnificado exponencialmente lo que en su momento generó el cable. Los distribuidores de contenido estamos obligados a realizar un análisis cada vez más estratégico e inteligente a la hora de negociar los derechos, enfocándonos más que nunca en valorar cada pantalla y territorio sujeto al tipo de contenido que se maneja”.

SOLIDEZ EN PANTALLA
En medio de este panorama, el ejecutivo afirma que sí es posible realizar un ventaneo inteligente del contenido, pero es necesario “analizar y comprender la importancia y las necesidades de cada cliente. Cuando se entiende la necesidad del cliente, dentro de la coyuntura de las múltiples ventanas y plataformas actuales, es que se puede realizar un análisis real para negociar derechos en la región”.

De acuerdo a Emrah Turna de Kanal D International, la clave del éxito en un mundo cada vez más multiplataforma sigue siendo el buen contenido: “Pese a que la televisión abierta es nuestro principal cliente, el crecimiento e importancia del SVOD es una realidad no sólo en América Latina, sino también globalmente. Si eres diligente, no tendrás problemas monetizando el contenido en todas las ventanas. Si el contenido es bueno, habrá [oportunidades] financieras por medio de cada una de ellas”.

En los últimos años, el cliente principal de Sonar Entertainment ha sido la televisión paga regional, explica Santos. Sin embargo, “ recientemente hemos visto el cambio hacia las plataformas SVOD que tienen demanda”, dice el ejecutivo. “Hemos trabajado con Netflix y Amazon en Latinoamérica. Vendimos recientemente Das Boot a Starz Play, que lanzará su plataforma en la región y está comprando primeras ventanas. Por su parte Amazon, está adquiriendo primeras ventanas de contenido premium”.

Al igual que otros ejecutivos de la industria, Santos afirma que el panorama de medios en la región se ha desdibujado, lo que obliga a analizar cuidadosamente hacia donde apuntan sus contenidos. “Antes, estaba claro sobre quiénes eran los clientes específicos para cada show, drama o película que producíamos. Pero al haber nuevos jugadores y tanta competencia en la región, lleva a que los más beneficiados sean los espectadores. Es [saludable] para la audiencia en general que existan otras alternativas de distribución, como es el caso de las plataformas digitales. Esto crea una competencia sana y la calidad del contenido sigue elevándose, lo que es muy bueno para todos”.

Rodrigues de Calinos Entertainment explica la razón por la cual la televisión lineal sigue siendo la plataforma de preferencia para los contenidos de la empresa. “Las plataformas OTT buscan títulos con duraciones más cortas, como las películas y miniseries. Para una OTT un telenovela es muy grande. No es el tipo de contenido que buscan. Por esta razón, las telenovelas en canales abiertos y pagos son una buena alternativa para nosotros”.

Actualmente, la compañía no ha cerrado acuerdos con OTTs en la región, puesto que “no es nuestro foco principal”, comenta la ejecutiva.

En esa misma línea, opina Sánchez de Global Agency, la compañía ha formalizado algunos negocios con Netflix y otras plataformas: “Por el momento, no ha sido una prioridad. La cantidad económica que pueden aportar a nuestras ventas totales no es demasiado significativa. Pero es algo que debemos tener en cuenta a la hora de cerrar acuerdos con los canales de televisión abierta. Siempre hay que [considerar] a las plataformas digitales porque son una ventana que no se puede perder”.

Emre Görentaş, deputy manager de ventas de ATV, indica que la compañía ha iniciado conversaciones con estas plataformas, pero que no han concretado ninguna negociación. “[Estas plataformas] necesitan mucho contenido y no podemos entregarlo primero a las OTT y luego a la televisión paga”.

La excepción, señala el ejecutivo ha sido para el drama Sila, que ha tenido éxito en América Latina: “La vendimos en todos los países [de la región], incluyendo Brasil. Ahora estamos en conversaciones con las OTT para esta serie”.

SITUACIONES DRAMÁTICAS
Además de enfrentar una fuerte competencia por la cantidad de ofertas dramáticas que luchan por la sintonía de los televidentes, factores como problemas económicos y políticos en determinados países de la región son elementos que también afectan a las compañías que distribuyen drama en América Latina.

Pero para contrarrestar estos desafíos, es necesario ofrecer una producción cuya temática sea “más cercana a Latinoamérica”, explica Hanono de BBC Studios Latin America/U.S. Hispanic. “Hay muchas marcas que están haciendo un esfuerzo [por destacarse] y seguir generando dramas en gran escala. BBC Studios es un ejemplo de calidad con el mejor talento [delante y detrás de cámaras] que nos ayudan a diferenciarnos en medio de la fuerte competencia. Nos distinguimos con nuestra marca y con el éxito previo que hemos obtenido”.

Con relación al panorama de medios en América Latina, Olzanski de Gaumont dice que, “no todos los territorios están en la misma situación en cuanto a la penetración de las plataformas o incluso del cable. Por ello, cada país y cliente deber ser considerado estratégicamente de forma independiente teniendo en cuenta sus características”.

En este sentido, el ejecutivo señala que las ventanas y la cantidad de episodios disponibles, entre otros, “resultan ser herramientas fundamentales para [negociar]”.

Hablando particularmente sobre los problemas económicos o políticos que puede atravesar un país de la región y el efecto en sus negocios, Emrah Turna de Kanal D International afirma que “esos factores externos son muy comunes”. La ventaja para su compañía, dice el ejecutivo, es que Turquía también ha atravesado por circunstancias similares, así como en países vecinos como Siria, Irán e Iraq.

“Como empresa de medios, hemos aprendido a sobrellevar el impacto que estos problemas pueden tener para las compañías de América Latina”, afirma el ejecutivo. “Entendemos lo que está ocurriendo porque lo hemos enfrentado en nuestro país. Eso nos permite ayudar a nuestros clientes en Latinoamérica a encontrar soluciones que ayuden a ambas partes. Tratamos de ser lo más flexibles posible con nuestros clientes en la región”.

Santos de Sonar Entertainment revela que la crisis económica que ha impactado a Argentina a afectado las negociaciones de la empresa. El problema ha influenciado en el nivel de volumen que la compañía vendía en el país.

“Argentina es uno de los territorios más importantes en la región”, comenta el ejecutivo. “La devaluación de la moneda en el país ha llevado a una menor demanda y a que los clientes sean más cautelosos en el momento de seleccionar y negociar contenido. Hemos visto un ajuste en el precio general de las licencias”.

En Venezuela, Sonar Entertainment ha vendido paquetes de películas a Venevisión, “pero obviamente es una situación muy crítica que esperemos mejore pronto”. Al igual que Emrah Turna, Santos señala que en medio de situaciones difíciles es necesario ser flexibles. “En estos momentos, buscamos ayudar al cliente porque sabemos que si hoy lo hacemos, el día de mañana regresarán a comprar más, y ese es el objetivo”.

Rodrigues de Calinos Entertainment expresa la diversidad que existe entre los países de Latinoamérica, por lo que “tenemos una estrategia especial para cada territorio. Estamos negociando en México y trabajar ahí es completamente distinto a negociar en Honduras, por ejemplo. La economía, entre otras, es distinta”.

De esa manera, señala la ejecutiva señala que, “cada territorio es un cliente especial sin importar su tamaño.  Sabemos que los [problemas económicos y políticos] interfieren en el desempeño de una telenovela en televisión, impactando los precios de contenido”.

Rodrigues agrega: “Los vaivenes monetarios generan un efecto directo en los precios. Conversamos con cada cliente sobre sus dificultades y creamos una oferta más justa para cada [situación]. Así buscamos trabajar dentro de las realidades de lo que lo que está sucediendo en cada región”.

CAMINO ADELANTE
Sánchez de Global Agency también coincide en el impacto que estos factores han tenido en los negocios de la empresa, pero afirma que “la demanda por el contenido sigue existiendo, para lo cual [analizamos] la situación de cada país”. El ejecutivo cita como ejemplo a Brasil, donde “el problema ya no es la competencia con su producto nacional ni con el extranjero. Más bien, el hecho se basa en la economía nacional, tal como en el resto de América  Latina. Eso hace que los precios hayan bajado y es el principal problema que tenemos a la hora de vender. Pero la demanda sigue estando presente”.

De cara al futuro y en lo que serán las novedades de BBC Studios Latin America/U.S. Hispanic, Hanono comenta que la empresa está lanzando Sanditon, una producción histórica basada en la novela incompleta de Jane Austen.

“También tenemos un nuevo drama que se titula The Mallorca Files, así como Good Omens, basado en libro de Neil Gaiman”, resalta el ejecutivo. La producción cuenta con un elenco estelar, incluyendo a Michael Sheen, David Tennant, Jon Hamm, Benedict Cumberbatch y Frances McDormand.

En términos de oportunidades de crecimiento para este año, Olzanski de Gaumont revela que, “estamos entrando en producción de nuestra nueva serie El presidente, una historia apasionante que [aborda] el escándalo de corrupción denominado FIFA Gate. Dentro de Gaumont, la unificación de los esfuerzos de distribución y coproducción en Latinoamérica, abrió una gran oportunidad”.

El ejecutivo agrega: “La enorme demanda actual de contenido dramático y ficción en la región y a nivel global, así como el interés de talentos de la televisión y del cine por sumarse a proyectos televisivos, nos permiten ser parte de un momento único para desarrollar series de primer nivel. Éstas han sido estratégicamente pensadas para tener su estreno en una primera ventana, ya sea local, regional o mundial, y luego iniciar su camino de distribución no sólo en América Latina, sino en todo el mundo”.

Emrah Turna de Kanal D International afirma que la compañía ya se ha establecido en Latinoamérica por lo cual, “recibimos las sugerencias de nuestros clientes [para adaptarnos] a sus necesidades”. Con el lanzamiento de Kanal D Drama en la región, el ejecutivo señala que dicha señal le ofrece un mayor espacio mayor a sus dramas con el fin de “ser una empresa aún más consistente en el mercado”.

Una de las prioridades para Sonar Entertainment en América Latina son las coproducciones. “Hemos estado atentos a esa posibilidad en la región, sobre todo en series que pueden ser producidas en [inglés y español] para el mercado internacional o Latinoamérica”, explica Santos. “Recientemente, hemos adquirido más películas para llevar a América Latina. Sabemos qué es lo que podemos distribuir en la región, cuáles son los gustos de los territorios en general y lo que están comprando. Tenemos la visión de buscar contenido que sabemos puede funcionar”.





Acerca de Rafael Blanco

Rafael Blanco es editor asociado de TV Latina. Él puede ser contactado a rblanco@tvlatina.tv

LEA TAMBIÉN

Sony Pictures se asocia con RCN Televisión para nueva serie Verdad oculta

Sony Pictures Television (SPT) y RCN Televisión sellaron un acuerdo para la producción y distribución de la serie premium Verdad oculta, basada en la novela de Germán Castro Caycedo titulada Una verdad oscura.