En la primavera boreal de 2016, más de 18 millones de televidentes en Estados Unidos sintonizaron el inesperado final de la sexta temporada de The Walking Dead. El episodio convirtió por cuarto año consecutivo a The Walking Dead en la serie número uno entre adultos de 18 a 49 años. Desde 2013, Scott M. Gimple ha sido el showrunner del show original de AMC, el cual se transmite por los feeds de FOX alrededor del mundo. Un ávido fan de la novela gráfica en la que está inspirada The Walking Dead, además de ser el guionista del programa desde la segunda temporada, Gimple analiza el sorprendente final del sexto ciclo, los fanáticos y de cómo maneja el éxito más grande del cable básico.
TV LATINA: El tráiler de la séptima temporada, indicaba que todavía habían algunos momentos cómicos, como siempre los ha habido en el show, a pesar del brutal inicio.
GIMPLE: Hay mucha variedad en las historias que estamos contando. Algunas son muy duras, pero no todo es tan difícil y pienso que lo extraño o lo gracioso de las cosas extrañas se hace aún más gracioso y más extraño. Pero también hace de las cosas difíciles más complicadas. Hay una esperanza absoluta en este mundo, pero no es así en todo momento. Los personajes deben encontrarla.
TV LATINA: Luego de regresar de un final de suspenso impactante, ¿cómo fue la primera lectura del guión?
GIMPLE: A menudo no hacemos lecturas de guión. [Nuestro horario de producción] hace difícil que lo hagamos. Para el primer episodio, siempre hacemos uno porque aún no hemos comenzado la producción, por lo que tenemos esa oportunidad. Todos los actores están ahí, al igual que los ejecutivos de AMC y la mayoría del personal de producción. Para mí, fue una situación muy pesada. Estas son historias muy visuales, así es que se siente un poco chistoso hacer una lectura de guión, no estoy seguro de cómo van a salir las cosas.
Esta lectura de guión fue muy intensa porque todos sabían lo que se avecinaba, todo el mundo había leído el libreto. Al final de la lectura, hubo un silencio rotundo, interrumpido por el llanto. Todos los que estaban sentados allí estaban destrozados. Había una sensación de que la historia era exitosa gracias a su poderío, o por lo menos así lo fue, pero es algo extraño porque tienes a mucha gente acongojada alrededor tuyo. Es el punto de partida para los personajes. Es el punto de partida para la audiencia. ¿Cómo inicias a partir de todo esto?
Es un programa de televisión que es parte horror y parte supervivencia. En una película de horror, la película termina y no necesitas saber cómo los personajes continúan, esa no es la historia. Pero en [The Walking Dead] las historias que contamos se tratan de cómo alcanzamos la cima del trauma, el horror, las cosas que son muy difíciles, y cómo continúan estos personajes. Cómo deben continuar con una vida que sea real, que tenga amistad, que tenga amor, que tenga la posibilidad de sonreír luego de haber pasado por algo terrible.
TV LATINA: Muchos fanáticos online estuvieron insatisfechos con el final de suspenso, enfadados porque tuvieron que esperar seis meses antes de enterarse quién había sido asesinado por Negan. ¿Esta nueva era de la visualización masiva ha vuelto impaciente a los televidentes?
GIMPLE: La única reacción que puedes medir es la que se lleva a cabo online. ¡Toma mucho tiempo preguntar en la calle! Es un grupo de fanáticos que entiende la tecnología, así es que sí hay algo de impaciencia. La audiencia es la corte suprema. Lo que ellos sienten es lo que ellos sienten y sus sentimientos son válidos. En mi mente, si alguien se sintió intensamente al respecto y es apasionado por el programa, nos esperanzamos de que eso es producto del gusto que ellos tienen por el show.
TV LATINA: ¿Cómo maneja la sala de escritores y desarrolla los hilos de la historia?
GIMPLE: Ha sido progresivo. No soy un gran fanático de la sala porque no me gusta entrar allí y preguntarles cómo les está yendo, especialmente con un programa que ha estado basado, en primer lugar, en algo que yo comencé a leer antes de que el programa existiera y, segundo, porque hay 157 ediciones del cómic y contando, en las cuales nos inspiramos. En general, he tenido un plan y trayectorias de los personajes desde hace mucho tiempo.
Año tras año, presento a los escritores lo que espero hacer con la historia en general. Luego se trata de que ellos lo examinen minuciosamente y que me ayuden a afinar el producto completo. En sólo cuestión de semanas los guionistas comienzan [a trabajar] y pasamos [la mayor parte del tiempo juntos]. Son muchas ideas que espero se realcen. Los escritores hacen las conexiones, juegan con el momento propicio de las cosas y los personajes involucrados en el mismo. Luego se vuelve una colaboración individual entre el escritor y yo o Angela Kang, mi mano derecha, y el libretista. Hay muchos pasos de un lado al otro. Doy comienzo a las cosas y luego se las paso al guionista. El guionista le da un giro, Angela le da otro y así sucesivamente. Otros escritores pueden intervenir debido a que ellos están trabajando en los episodios. ¡Yo diría que todavía no logro descifrar cómo hacerlo! Pero los escritores son muy talentosos y supremamente pacientes conmigo.
Es un grupo pequeño y nos conocemos desde hace tiempo. Son amables en lidiar con mi locura, es una forma frenética de hacerlo. Saltamos de un lugar a otro [entre Los Ángeles y el set en el estado de Georgia]. A veces estamos sentados en una sala en Georgia y otras veces estamos en Los Ángeles o en el teléfono. En algunas ocasiones me comunico con el escritor día por medio, pero no lo veo por varias semanas. Afortunadamente, trabajamos entre todos desde hace mucho tiempo, así es que nos sentimos cómodos entre nosotros. Igualmente, Robert [Kirkman, creador del cómic The Walking Dead] está pendiente de todo eso. Robert no solamente es escritor, es el productor ejecutivo, es alguien en quien me apoyo para muchas cosas. Al comienzo de la temporada, tomo un descanso y me siento con Robert y planteamos algunos asuntos en las direcciones que estoy tomando. Mucho de ello es su trabajo que simplemente estoy re-mezclando. Me gusta volver a él y mostrarle cómo voy a recortar la grabación, pero es usualmente su composición.
TV LATINA: Mencionaba que cuenta con un pequeño grupo de escritores, sin embargo el alcance de la serie en cuanto a personajes y locaciones ha crecido mucho de ciclo en ciclo.
GIMPLE: Una gran parte de la historia y sus personajes son sacados del cómic. Hay algunas cosas que menciona y hay muchos personajes que podemos extrapolar. Tomamos la base de lo que está allí y no emprendemos una nueva dirección a menos que la misma nos conecte nuevamente a la historia en general. Nos aseguramos que cada uno de los personajes tenga una voz y un rumbo que van a emprender, es decir, una historia emocional. Haces que esto funcione antes que cualquier cosa y luego lo conectas con otros personajes y sus historias. Los personajes se influyen el uno al otro. Al fin y al cabo, es cuestión de mantener las relaciones entre ellos.
TV LATINA: Los efectos visuales juegan un rol significativo en el programa. ¿Cómo maneja ese aspecto en el proceso de producción?
GIMPLE: Los efectos visuales han sido una parte importante del show desde su comienzo. Desde que asumí este trabajo, creo que ha sido una parte aún mayor. Tenemos un increíble y talentoso equipo de trabajo que hace una labor incansable, y es una tarea en la que me involucro completamente hasta agotar a los demás. Cuando hay una salpicadura de sangre o una explosión, tiene que ser tan real como sea posible para mantener cautivada a la audiencia. Entre más invisible sea el efecto visual, más efectivo será. Tenemos algunos genios trabajando en el show. Los hago que trabajen fuertemente porque [si yo no estuviera haciendo este show] ¡sería el televidente hablando al respecto en Internet!
TV LATINA: Sus aficionados son muy vehementes en las críticas y por supuesto tienen a sus personajes favoritos que, de vez en cuando, son asesinados. ¿Cómo hace frente a esa experiencia y de perder integrantes importantes del elenco?
GIMPLE: Es un equipo increíblemente maravilloso, cálido y profesional del cual no quiero apartarme. Las personas que hemos dejado ir son personas con las que he disfrutado trabajar, personas que considero mis amigos. Nadie está falleciendo en realidad, pero perder integrantes del elenco es difícil. Es una situación emocional.
Yo veo a estas personas y pienso que van a tener grandes oportunidades. Hay muchas personas que han dejado el programa y se embarcan en grandes cosas. Pero hay un deseo de volver a trabajar con ellos. Quieres que ellos sean integrantes de tu banda. Todos ellos son muy talentosos. Este es un programa el que deliberadamente se sabotea a sí mismo cuando pierde personajes clave en algunos episodios, pero eso es parte del mundo que Robert creó. Él ha hecho lo mismo en el libro, con grandes personajes que la gente disfruta, pero que desaparecen en un instante.
TV SERIES