Desde producciones establecidas como In Treatment hasta nuevas propiedades como Dumb, Dori Media Group ha encontrado el éxito licenciando los derechos de formato de sus series con guion a las televisoras y productoras alrededor del mundo. Nadav Palti, presidente y CEO de Dori Media, habla sobre lo que está impulsando la estrategia de nuevas versiones de contenido con guion de la empresa.
TV SERIES: ¿Qué está generando el interés en nuevas versiones y relanzamientos de drama?
PALTI: La demanda por el contenido con guion (y especialmente dramas) ha estado creciendo durante algunos años, pero el covid-19 y el hecho de que la gente se está quedando en casa, ha aumentado esa demanda. Creemos que seguiremos viendo esto puesto que los consumidores están viendo más contenido y por el lanzamiento de plataformas grandes que necesitan programación, tanto actual (librería) y nueva. Además, las nuevas versiones permiten una producción más rápida con menos riesgo y por lo tanto, hay una gran demanda por nuevas versiones de buenos formatos.
TV SERIES: ¿Cuáles son algunas de las claves para tener nuevas versiones de drama exitosas?
PALTI: Contenido con trayectoria comprobada, nuevo y antiguo, y que sea relevante a través del tiempo. Además, los tiempos cambian y crean nuevas situaciones donde cierto formato es más relevante. Por ejemplo, Lalola es más relevante hoy que en 2007 cuando la produjimos (y ya era un éxito global) debido al movimiento #MeToo. Entonces ha generado un gran interés actualmente.
TV SERIES: ¿Podría dar algunos ejemplos de nuevas versiones de sus shows que han tenido éxito en otros mercados?
PALTI: Continuamente se están haciendo nuevas versiones de los títulos de Dori Media, desde títulos más antiguos en muchos territorios, como Lalola, Split y Ciega a citas, hasta nuevo contenido. In Treatment se ha adaptado en 18 territorios y sigue generando mucho interés. Una nueva versión de Rebelde Way para Netflix está en producción actualmente en México. Dumb, un título más nuevo, fue vendido para nuevas versiones en Francia, Bélgica, Holanda y España, luego de Rampensau, la exitosa versión en Alemania. Una iteración inglesa de Little Mom, Hullraisers, se está grabando para Channel 4.
TV SERIES: ¿Están reteniendo los derechos de distribución de las nuevas versiones?
PALTI: Los derechos de distribución dependen del acuerdo. Nuestro objetivo es distribuir la nueva versión, pero cuando el acuerdo no lo permite, recibimos un porcentaje de las ventas de dicha versión.
TV SERIES: ¿Cuáles son los desafíos y oportunidades de distribuir múltiples versiones del mismo show?
PALTI: La oportunidad radica en que es una mejor y más grande oferta para los clientes, con idiomas y cantidad de capítulos diferentes que puedan encajar mejor en las distintas culturas. El reto radica en gestionar las ventas mundiales sin infringir los derechos otorgados.
TV SERIES