16 de June de 2026
Home / Lo más destacado / Entrevista exclusiva: Howard Gordon y Alex Gansa, showrunners de Homeland

Entrevista exclusiva: Howard Gordon y Alex Gansa, showrunners de Homeland

 
PREMIUM, 3 de mayo: Un sargento de los Marines tomado como prisionero en la guerra de Irak, regresa a casa con una bienvenida heroica, pero una brillante, aunque perturbada agente de la CIA, sospecha que ha sido convertido por sus captores de Al Qaeda. Esta es la premisa de Homeland, una serie atrapante que ganó dos Globo de Oro. TV Latina conversó en exclusiva con Gordon y Gansa.
 
TV LATINA: Además del lenguaje, la violencia y las escenas sexuales, ¿qué otras libertades creativas disfruta al trabajar en Showtime, un canal de televisión paga?
GORDON: Lo que a Alex y a mí nos gustó, particularmente, respecto a esta serie, fue lo que yo designé como ritmo, sólo por el hecho que no teníamos que ser interrumpidos por comerciales. El show requería lo que nosotros esperábamos fuera una interacción de trance o hechizo. No quiero sonar pretencioso, pero no tengo una mejor palabra para describirlo. Y sabíamos que los comerciales interrumpirían esa continuidad. El no tener interrupciones artificiales fue muy liberador y creo que fue parte del éxito del show. Aparte del hecho que en un show de televisión abierta, probablemente no podrías tener una heroína bipolar.
 
TV LATINA: ¿Tuvieron a Claire Danes, quien interpreta a la agente Carrie Mathison, en mente cuando inicialmente escribían el show?
GANSA: Definitivamente la tuvimos en mente. Desde el momento que comenzamos a hablar de una agente de inteligencia, fue la primera actriz en la que pensamos. Temple Grandin acababa de emitirse [en HBO] y su actuación en esa película fue extraordinaria. Pensábamos que tendríamos a un personaje interesante y complejo en el centro de esta historia, y Claire sería perfecta para interpretarlo. También tenía la edad ideal. Hubo mucha discusión sobre la edad que debería tener esta mujer y Showtime tenía un antecedente de contratar a mujeres un poco más mayores en sus shows, Mary-Louise Parker [Weeds], Laura Linney [The Big C] y Edie Falco [Nurse Jackie], y querían hacer lo mismo ahora con una actriz de la edad de Robin Wright. Pensamos que nuestro personaje debería ser menor que eso, especialmente porque tenía tantos problemas y era compleja. Entre más joven fuera, más esperanza habría de que superara su condición. Si hubiera sido una mujer cerca de los 50 años de edad, no sería posible una redención real.
 
TV LATINA: Puesto que Homeland fue adaptada de la serie israelí Prisoners of War, ¿conocía el contenido de los 12 capítulos cuando comenzó a escribir, o la historia evolucionó?
GORDON: Sabíamos, pero no de una manera tan lineal. Alex y yo hicimos mucho trabajo de pre-escritura en cuanto a saber hacia dónde nos llevaría la historia, así que sabíamos de ciertas ideas principales, pero no sabíamos exactamente cuándo pasarían.
GANSA: Por ejemplo, siempre supimos que Carrie tendría un colapso maniaco en algún momento de la temporada. Nos sentamos a hablar de la trama y al comienzo de cada episodio nos preguntamos: “¿Será este el capítulo en que tiene el colapso?”. Resultó que continuamente lo atrasábamos hasta que finalmente encontramos el lugar ideal para hacerlo, que fue tan cerca al final de la primera temporada como fue posible, porque entre menos funcional estuviera y entre más cerca estuviera Brody de ejecutar su plan contra Estados Unidos, parecía el momento más oportuno para que mantuviera un bajo perfil.
 
TV LATINA: ¿Fue intencional mantener a los televidentes en vilo sobre dónde estaba la verdadera alianza del sargento Brody?
GORDON: Siempre supimos que Brody, [interpretado por Damian Lewis], fue convertido durante su cautiverio. La pregunta era, cuándo lo relevaríamos a la audiencia. Y esa era otra de las grandes diferencias en el show estando en cable que en televisión abierta. Teníamos la libertad de contar una historia con dos protagonistas ambiguos y creo que eso no hubiera funcionado en televisión abierta. Probablemente lo podrías hacer con uno, pero tener a dos protagonistas viviendo en estados de ambigüedad hubiera sido difícil de vender. Pero sí sabíamos que Brody fue convertido e inicialmente fue una pregunta dual: ¿era malo o no? Pero finalmente una de las cosas que salió de la narrativa fue mucho más interesante, la cual es, ahora que sabemos que es traidor, ¿hará lo que se comprometió a hacer? Y esa se convirtió en la pregunta promotora para la segunda parte de la temporada.
 
TV LATINA: Como televidente, cuestioné mis presunciones y creencias sobre el terrorismo, los musulmanes y el patriotismo. ¿Fue intencional presentar estos temas y de hacer que la audiencia en Estados Unidos e internacionalmente se pregunte sobre lo que cree?
GORDON: Sí, hay cosas que nos interesan a Alex y a mí, y preguntas que nos hacemos, así que naturalmente se convirtieron en temas del show. En nuestras discusiones, agradecemos que el mundo es un lugar muy complejo.
GANSA: Lo que es interesante para la audiencia internacional, es la idea de cómo Estados Unidos debería proyectar su poder en el extranjero y de cómo esa idea está cambiando al país 10 años después del 11 de septiembre. Lo que también es interesante es nuestro rol en el Medio Oriente y nuestras ideas preconcebidas del Islam. Todos esos temas atraviesan un serio escrutinio en Estados Unidos actualmente y tenemos la fortuna de aparecer en escena al mismo tiempo. Podemos hacer el paralelo a las preguntas que se debaten en los niveles más altos del gobierno.
 
TV LATINA: En una entrevista usted dijo, “si logramos que la audiencia simpatice con un personaje que pudiera ser terrorista, hemos logrado el éxito”. Coméntenos sobre eso.
GANSA: En realidad fue nuestro objetivo. Queríamos crear a un “villano” cuya motivación pudieras entender completamente, y posiblemente, hasta apoyar incluso contra tus propios intereses. Si lo lográbamos, sabíamos que habíamos llegado a unas áreas ambiguas, que es donde tratamos de habitar lo más posible en la serie. Mucho del crédito es para Damian Lewis también porque hay algo bueno sobre él. Representa a un personaje que tiene intenciones malvadas, pero que logra mantener esa calidad humana esencial, [que hacen] que extrañamente termines apoyándolo. Él pudo caminar esa línea delgada.
 
TV LATINA: Los personajes en dramas hoy en día son mucho más complejos que hace 10 ó 20 años. ¿Eso debe darle una ventaja creativa increíble?
GANSA: Hubo algunas influencias literarias en la serie. Graham Greene y John le Carré fueron nuestros modelos. Buscamos menos influencia en modelos televisivos o de cine y tratamos de contar una novela compleja, por así decirlo, en el transcurso de la temporada. Parece que tendremos la oportunidad de contar unas cuantas historias más a través de un par de temporadas y tienes mucha mayor libertad para hacer eso, especialmente en shows seriados, que usualmente no se adquieren mucho en canales abiertos, pero sí en cable.
 
TV LATINA: ¿Qué está estimulando esta demanda por drama de calidad en televisión?
GORDON: Alguien me dijo que preferiría no ir al cine porque hay tanto contenido bueno en la televisión. Creo que la capacidad de poder contar este tipo de historias, que de alguna manera son más profundas que la experiencia en cine debido a su duración, es un gran marco para una historia. Es posible poder contar ocho o más historias en Starz, Showtime o AMC. Para los escritores, 12 capítulos es mucho más civilizado que hacer 22 ó 24 episodios de un show sobre un policía, abogado o médico. Es posible contar historias novelísticas y profundas, y eso es muy atractivo para una audiencia, y un actor que realmente quiere meterse en un papel.
 
TV LATINA: ¿Tienen asesores de la CIA en el show?
GORDON: Tenemos a una persona que nos ayuda mucho, una agente de la CIA de alto rango y fue de mucha ayuda. Una de las historias surgió de una conversación que ella tuvo con Alex.
GANSA: Fue la historia sobre el consorte del príncipe saudí. Obtuvimos muchos detalles interesantes de esta oficial de inteligencia activa, quien tuvo experiencia manejando a una de las chicas y fue fascinante. Te doy un ejemplo: el detalle de que al príncipe saudí le gustaban las mujeres sin vellos en su cuerpo, provino de la oficial de inteligencia.
 
TV LATINA: ¿Han tenido alguna reacción por parte de los oficiales del gobierno o los militares?
GANSA: Aparentemente somos muy populares en el más alto nivel, desde el Presidente Obama hacia abajo. Muchas personas de la seguridad nacional están viendo el programa, muchos generales. Una de las cosas más gratificantes que he experimentado es que hemos recibido cartas de militares, y aunque algunos han tenido problema con la idea de que uno o hasta dos soldados americanos traicionen a su patria, hay un sentir de gratitud por nuestra dramatización, de lo que se siente al regresar de esas guerras y lo difícil que es reintegrarte a tu familia. Nos hizo sentir muy bien que la gente respondió a cómo estábamos representando eso. 




Acerca de TV Latina

La revista líder en calidad editorial en el sector del negocio de la televisión latinoamericana.

LEA TAMBIÉN

Bajan ganancias de 21st Century Fox en el tercer trimestre

NUEVA YORK: 21st Century Fox reportó un ingreso neto de US$ 975 millones para su ...