23 de June de 2026
Home / Lo más destacado / Duplitech y Deepdub se asocian para localización de contenido

Duplitech y Deepdub se asocian para localización de contenido

Duplitech, compañía enfocada en la restauración de contenido de catálogo, firmó una alianza estratégica con Deepdub, empresa destacada en soluciones de voz impulsadas por inteligencia artificial, para adaptar más de 110 episodios de contenido clásico en inglés a nuevos mercados, mediante doblajes en español latinoamericano.

Esta es la primera etapa de una asociación estratégica más amplia orientada a escalar la localización de contenido legado y generar nuevas oportunidades de monetización en plataformas de streaming globales, canales FAST y televisoras tradicionales.

Duplitech se ha especializado durante mucho tiempo en digitalizar, remasterizar y revitalizar títulos atemporales, muchos de ellos originalmente almacenados en formatos antiguos como película o cinta magnética.

Como eje de esta alianza se encuentra la tecnología patentada Emotive Text-to-Speech (eTTS) de Deepdub, que utiliza inteligencia artificial y modelos de aprendizaje para conservar toda la carga emocional de la interpretación original, capturando matices como el tono, la entonación, el ritmo y la emoción deseada. Al preservar la integridad de la actuación mientras se adapta el contenido a nuevas audiencias, esta tecnología convierte los títulos clásicos en experiencias emocionalmente resonantes y accesibles a nivel global.

Con la expansión mundial de las plataformas de streaming y la creciente demanda de contenido localizado auténtico, esta colaboración une la experiencia de restauración de Duplitech con la tecnología de doblaje potenciada por eTTS de Deepdub, para ofrecer localizaciones de alta calidad, emocionalmente matizadas, de manera más rápida y escalable. Esto permitirá que el contenido clásico llegue a nuevas audiencias multilingües, especialmente en mercados de rápido crecimiento como América Latina.

“Esta asociación nos permite ir más allá de la restauración y la remasterización; estamos reavivando historias clásicas y dándoles nuevas voces para un mundo multilingüe”, dijo Tony Cunha, CEO de Duplitech. “Al combinar más de una década de nuestra experiencia en restauración con la innovadora tecnología de doblaje por IA de Deepdub, el contenido atemporal no solo se preserva, sino que renace”.

“El contenido de catálogo tiene un valor increíble aún sin explotar, especialmente cuando se hace accesible para audiencias que nunca han tenido la oportunidad de experimentarlo en su propio idioma”, afirmó Ofir Krakowski, CEO y cofundador de Deepdub. “Con la experiencia de restauración de Duplitech y nuestras capacidades de doblaje con IA, estamos transformando joyas olvidadas en activos listos para el mercado global”.





Acerca de Rafael Blanco

Rafael Blanco es editor asociado de TV Latina. Él puede ser contactado a [email protected]

LEA TAMBIÉN

Valientes de Canal 13 alcanzó su rating más alto

  BUENOS AIRES: Durante su emisión del día martes, Valientes, la ficción producida por Pol-ka ...