LOS
ÁNGELES/MIAMI, 15 de diciembre: La compañía de doblaje y
subtitulado internacional de TM Systems, The Kitchen, se muestra satisfecha con
su desempeño este año ante la demanda global de las telenovelas y
series.
En el transcurso
del año, The Kitchen trabajó con cuatro telenovelas completas y
vendió su primera traducción de español a francés
en el mercado africano. “Mensualmente manejamos de 40 a 50 episodios en
alguna forma de producción”, comentó Ken Lorber, presidente
y CEO de The Kitchen. “Los actores constantemente entran y salen, y en
cada estudio se escucha un idioma diferente. Es todo muy emocionante”,
agregó.
Con el apoyo de
la tecnología de lenguas y el software ganador de un Emmy, The Kitchen
ofrece a los distribuidores, las cadenas y las productoras la oportunidad de
colocar sus productos alrededor del mundo, mediante un menú completo de
servicios en todos los idiomas, que incluye traducción, transcripción,
subtitulado, doblaje y adaptación de gráficas, entre otros
servicios. Además garantiza que todas las versiones, subtituladas o
dobladas, coincidan en todos los idiomas y formatos.
WSN
INC. 2005.
TV LATINA