24 de June de 2026

Jesse Spencer de Chicago Fire

Luego de protagonizar la telenovela Neighbours en su natal Australia, el actor Jesse Spencer encarnó al Dr. Robert Chase, un médico empático y moralmente escrupuloso, en la aclamada serie House. Posteriormente interpretó un nuevo rol como el bombero Matthew Casey en el drama de Dick Wolf, Chicago Fire, la primera en una nueva franquicia de Wolf, creador de los shows Law and Order, que se han expandido para incluir Chicago P.D.Chicago Med, y en 2017, Chicago Justice. Casey es un teniente fuerte, dedicado a su trabajo y a los bomberos que lidera. Spencer habla con TV Novelas y Series sobre las habilidades de los bomberos que tuvo que aprender, los riesgos del trabajo, la lealtad dentro de la comunidad de bomberos y el dominar un acento americano.

***Imagen***TV NOVELAS Y SERIES: ¿Cómo se preparó para el rol de Matthew Casey? Entiendo que en esta producción hay mucho entrenamiento.
SPENCER: Sí, y es esencial. Cuando empecé todavía estaba terminando House, y muy amablemente me dejaron grabar el piloto para Chicago Fire. Durante un mes estaba viajando a Chicago los fines de semana para grabarlo y viajaba de regreso a Los Ángeles para rodar House. [Cuando llegué a Chicago para grabar el piloto] conocí a Steve Chikerotis, quien es el consultor jefe del cuerpo de bomberos en el show. Me recogió en el aeropuerto y me llevó directamente a la academia de bomberos. Comencé a grabarlo en mi teléfono tal como hacen ustedes los reporteros y lo escuchaba hablar. Dio una clase sobre seguridad durante incendios. Los tenientes de distintas estaciones de bomberos me mostraron cómo romper una puerta, cómo patearla, y cómo manejar el equipo SCBA [aparato de respiración autosuficiente, por su siglas en inglés] que es la máscara y el oxígeno.

TV NOVELAS Y SERIES: Utiliza un equipo real en el show, ¿cierto?
SPENCER: Es real. Pesa 65 libras. Cuando los bomberos reales responden a un llamado, muy rara vez portan el equipo por 12 horas. Normalmente entran y salen, y llevan el equipo puesto aproximadamente media hora. Pero nosotros terminamos portándolo por 12 horas, así es que estamos constantemente tratando de quitarlo y ponerlo por el peso que tiene. Es un trabajo muy físico y puede ser muy peligroso, así es que yo intento, tal como la mayoría del elenco, en mantener un cierto nivel de estado físico para ayudar a compensar el esfuerzo físico requerido [para este papel]. Pero nos estamos poniendo en forma gratis. ¡A mí me pagan para estar en forma!

TV NOVELAS Y SERIES: Como actor, ¿cuál fue la transición mental y física que tuvo que hacer al pasar de Dr. Chase a Matthew Casey?
SPENCER: Basaron ligeramente a Casey en un hombre que también se llama Casey y es uno de los amigos de Chikerotis, pero también en Chikerotis, porque es un líder innato. Es muy amable y humilde. Tiene un enorme corazón y tiene mucho conocimiento. Él es muy bueno en lo que hace y sus compañeros lo respetan. Respeta a sus hombres y ama al departamento de bomberos. Son todas esas cualidades que Casey representa como el teniente que lidera a esos muchachos. Es más o menos Casey en quien nos basamos; Chikerotis es mi referencia. ¿Qué puede hacer Chik? Entonces partimos de ahí. Es una persona amable, ¡pero tampoco tiene temor en pelear! ¡Yo no me metería con él!

TV NOVELAS Y SERIES: Usted ha estado en la serie por cuatro años. ¿Qué ha aprendido sobre el efecto que tiene el trabajo en estos bomberos dedicados?
SPENCER: Muchísimo. Los ataques al corazón son la gran causa de mortalidad. No sé por qué ocurre eso, pero obviamente inhalan muchas cosas malas. Nosotros inhalamos muchas cosas tóxicas. No usamos fuego en animación CGI; estamos quemando cosas, así es que cada día estamos aspirando una cantidad de porquería por la nariz. Pero estamos de lleno en esto y nos encanta.

TV NOVELAS Y SERIES: ¿Qué ha aprendido sobre la comunidad de bomberos?
SPENCER: Bueno, es una comunidad muy unida y es así como necesita operar, de lo contrario no funcionaría. Tuvimos que adoptar ese sentido de compañerismo. Es una familia disfuncional, como lo es cualquier familia buena, pero ellos siempre se ayudan y hay un verdadero sentir de comunidad y orgullo en su vocación. Esperamos reflejar ese sentimiento en la pantalla, para que la audiencia sienta que también son parte de la comunidad en la estación de bomberos.
Ellos también son adictos a la adrenalina. Debes tener algo en ti que te haga correr hacia un edificio en llamas. No todo el mundo tiene eso. Y tienen el sentido del peligro. Quieren pelear contra el fuego. Ellos quieren experimentar esas situaciones, pero la realidad es que siguen ocurriendo muertes aunque las técnicas, el equipo y la tecnología han mejorado y han disminuido significativamente el número de fatalidades. Y ahí es cuando se unen de nuevo. Fuimos a una estación de bomberos aledaña donde perdieron a un compañero y los bomberos llegaron de todas partes. Vinieron de Nueva York, Toronto y San Luis. Eso nos acerca muchísimo [a la realidad y los riesgos de ser un bombero.] No lo puedes ignorar. La realidad es palpable. Así es que cuando pensemos que sólo estamos haciendo un programa de televisión, algo ocurrirá que nos hace pensar que el arte imita a la vida, y se siente real. Conocemos lo que estos hombres están experimentando y son nuestros amigos.

TV NOVELAS Y SERIES: Trabajó con David Shore y ahora con Dick Wolf, dos exitosos showrunners. El nivel de la televisión hoy en día es increíble, ¿verdad?
SPENCER: Hay muy buen contenido. Tú escoge, ¿qué estilo te gusta? Es un buen tiempo para la televisión y las historias. Siempre habrá un mercado para las películas, pero…

TV NOVELAS Y SERIES: Mucho talento del cine se ha ido a la televisión.
SPENCER: Se ha desplazado a la televisión. Hay mucha más oferta. La televisión es donde se encuentran las historias y creo que esa tendencia va a continuar. Chicago Fire y los shows de Dick Wolf tienen una forma tradicional de hacer televisión, de eso estoy seguro, produciendo todos estos programas y sus derivados. Pero Chicago Fire es un programa que tiene un mensaje positivo y eso lo hace único. En la televisión no hay muchos shows que realmente tengan un aspecto positivo y por eso creo que ha sido tan exitoso.

TV NOVELAS Y SERIES: Como televidente de Fire y Med, lo que aprendo de esas series es que hay un nivel increíble de humanidad, aunque sus personajes no sean perfectos.
SPENCER: Sí, exactamente, y eso es lo que distingue a estos programas de otros géneros. Los otros géneros también son grandiosos, ¡pero Dick ha construido un imperio! Pensaron que él no lo iba a lograr, pero esto demuestra que el show de procedimiento tiene un hogar, al igual que las historias con un mensaje positivo. No tiene que ser oscuro y sanguinario. Se puede ahondar en esas áreas, pero el show no trata de eso.

TV NOVELAS Y SERIES: ¿Fue difícil plasmar el acento americano? Recuerdo haber entrevistado a Hugh Laurie. En House, se mantuvo en su personaje durante la mayoría del día, ¿cierto?
SPENCER: Sí, lo hizo.

TV NOVELAS Y SERIES: ¿Ha seguido ese ejemplo?
SPENCER: No. Lo hice sólo para el piloto, principalmente porque pensé que era una mejor opción asumir el personaje durante el tiempo que estuve en Chicago, es decir, sólo en el set y no cuando me iba a mi casa. Pero mi punto de referencia es Eamonn Walker, quien interpreta al mayor Wallace Boden [en Chicago Fire]. Eamonn trabajó en Oz e hizo numerosos acentos americanos. Tuvimos el mismo entrenador de dialectos, y constantemente trabajamos en el tono, sonidos y expresiones [entre otros].

TV NOVELAS Y SERIES: Soy de Chicago; ¡y ha perfeccionado el acento americano del Medio Oeste!
SPENCER: ¡Fantástico! Lo quería hacer bien porque sabía que no querían un falso acento de Chicago. No hubiera encajado con Casey. ¡Quería que fuera un buen chico del Medio Oeste! Y Eamonn normalmente hace cosas de Nueva York, ¡así es que estaba trabajando para despojarse de su acento de Brooklyn! Hemos tenido momentos divertidos en el set.
Una vez hicimos una escena donde teníamos a la actriz australiana, Daisy Betts, en varios episodios. Estábamos en una oficina y comentábamos que éramos tres extranjeros interpretando a americanos. Así es que hicimos la escena con nuestros acentos maternos y fue la cosa más extraña porque tienes que luchar contra tu acento nativo. Y para tener un nuevo set de acentos, era difícil ser australiano en el vestuario y en el set a la vez. Fue extremadamente difícil hablarle al mayor en mi acento nativo, pero logramos realizar la escena. Nunca lo vi, pero se escuchaba estridente a mis oídos. ¡Estaba tan mal! Yo decía “¿qué está pasando aquí?”. Era como una experiencia sobrenatural. ¡Fue muy, muy extraño!





Acerca de Anna Carugati

LEA TAMBIÉN

NBC renueva tres series de Chicago

NBC anunció que ha renovado Chicago Med, Chicago Fire y Chicago P.D. para la temporada 2019-20.