23 de enero de 2019
Home / Entrevistas / Francisco Ramos de Netflix

Francisco Ramos de Netflix


ANUNCIO

La revolución que ha causado la serie española La casa de papel en términos de globalización de la mano de Netflix, ha provocado un giro en la importancia del origen de los diferentes contenidos que se realizan y en sus valores de producción. De un tiempo a esta parte, las audiencias en general, han recibido con brazos abiertos los distintos géneros televisivos que se ofrecen a través de las diversas plataformas, sin importar su procedencia y priorizando sus temáticas y niveles de calidad.

Este fenómeno ha provocado que tanto suscriptores como socios de producción fijen su mirada en títulos con raíces tanto en España como en América Latina. Considerando los buenos resultados de otras series españolas en Netflix como Las chicas del cable y Élite, por ejemplo, además de costos de producción, el servicio de streaming se asoció con Grupo Secuoya para producir una cuota anual de títulos desarrollados, en lo que ha sido llamado el primer centro de producción europeo de Netflix o ‘Ciudad de la tele’.

En ese marco, Francisco Ramos, VP de contenidos originales para España y Latinoamérica de Netflix, habla con TV Latina sobre la importancia de las producciones originales en ambos territorios, elementos que buscan en un socio de producción y próximos proyectos, entre otros temas.

TV LATINA: Fue productor de películas taquilleras en la historia de España. ¿Cómo ha llevado dichas experiencias a sus trabajos como productor televisivo y ahora al área de contenidos originales de Netflix?
RAMOS: Empecé en televisión antes de producir cine, trabajé en Antena 3. Mi carrera fue de televisión a cine y de cine a Netflix. Para mí, tanto las películas como las series de televisión de ficción tienen el mismo objetivo: Entretener y contar historias. La única diferencia es el formato. Nunca he pensado que uno es más importante que el otro, ni que el cine es elitista y la televisión es popular. Siempre he creído que las dos son fuentes válidas de entretenimiento para llevar a la gente historias de todo tipo que sean bonitas, divertidas, emocionantes e inteligentes.

TV LATINA: ¿Cuál es la inversión en producciones originales que está realizando Netflix anualmente en América Latina y España?, ¿cuál será el equivalente aproximado en horas?
RAMOS: Lo que queremos hacer es complementar la programación de Estados Unidos con lo local, de tal manera que nuestros abonados se sientan bien cuidados y con una oferta con la que se puedan identificar. Por eso, desde 2011 en Latinoamérica y desde 2015 en España, hemos intentado convencer a nuestros espectadores y socios de que Netflix posee una oferta muy extensa y diversa, [ya sea] a través de licencias y contenido original. Estamos hablando de 40 países en más de 20 idiomas y en Latinoamérica [contamos con] unos 70 proyectos de diversos tipos que se estrenaron [a fines de 2018] y [en lo que será] 2019, [incluyendo] películas, series, stand-up comedy, etc. Entre ellos se incluye La casa de las flores, Ingobernable, Club de cuervos, desde Colombia Distrito salvaje, películas como Roma y Luis Miguel, la serie. La oferta es diversa y se complementa con el [contenido] internacional.

TV LATINA: Argentina, Colombia, México y Brasil, son los países en donde Netflix se ha asociado para coproducciones en Latinoamérica. ¿Quieren expandirse a otros países de la región?, ¿qué buscan en un proyecto y en un socio de producción original?
RAMOS: En efecto, esos son los cuatros países donde estamos [produciendo más] en este momento, considerando elementos como la dimensión de los países y el talento local. En Argentina, Colombia, México y Brasil hemos hecho un poco de todo, pero siempre estamos buscando historias únicas que se puedan ver en cualquier país, que tengan impacto, aspecto que también hemos [considerado] desde que [nos] lanzamos con licencias. Aun cuando no estamos [realizando] producciones originales en todos los países, estamos haciendo coproducciones o licencias de contenido.

[Al buscar un proyecto], pensamos en productos diferenciadores, que complementen la oferta que tenemos, con propuestas locales muy únicas y especiales.

TV LATINA: La realización de producciones originales, ¿cómo los ha impulsado a atraer una mayor cantidad de suscriptores?, ¿los ha ayudado a fidelizar a las audiencias?
RAMOS: Lo que nos ha ayudado muchísimo más es convencer a nuestros abonados y socios que somos parte integral de su vida cotidiana, [ofreciendo] todo tipo de contenidos. Evidentemente, pensamos en ellos cuando tomamos una decisión. Por lo que respondiendo a tu pregunta, tanto lo uno como lo otro es importante para nosotros, especialmente ofrecer entretenimiento que nos diferencie y que sólo se pueda ver en Netflix. Ese es el objetivo del contenido original.

TV LATINA: ¿Qué ha hecho que la ficción española, a través de todas sus etapas, se haya distinguido por sus historias innovadoras y sus altos niveles de producción?, ¿qué elementos sociales, políticos y económicos han influenciado dicha creatividad?
RAMOS: Por un lado me parece que la televisión española es más competitiva, [principalmente debido a que la oferta local se complementa] tanto de las producciones provenientes de las televisoras públicas como de las televisoras privadas.

Por su parte, la explosión económica de España con unos ingresos publicitarios enormes en comparación a las televisoras de cada país en Latinoamérica, permite que los canales encaren proyectos más ambiciosos. Una señal li­neal, tiene que someter sus decisiones a presupuestos e ingresos publicitarios.

También el cine español ha generado más fuentes de equipos técnicos y elencos, precisamente porque está mucho más arraigado debido a la protección que existe del mismo. Todo esto permite realizar series mucho más ambiciosas y complejas, con presupuestos importantes y temáticas globales.

En esa línea, hemos notado durante los últimos tres o cuatro años, que las productoras en Latinoamérica están realizando [producciones] mucho más ambiciosas, creativa e industrialmente.

TV LATINA: El fenómeno de La casa de papel ha llevado la atención de productores, distribuidores y audiencias alrededor del mundo a la ficción española. Esta serie, ¿cómo ha marcado un antes y un después no sólo en el mercado televisivo local, sino también internacional, gracias a la globalización por Netflix?
RAMOS: Me gustaría pensar que La casa de papel es un caso aislado y que ha sido un fenómeno mundial gracias a la [globalización] de Netflix. Pero creo que la ficción española tiene muchos antecedentes tan importantes e interesantes como La casa de papel, entre ellos, Gran hotel, Velvet y El tiempo entre costuras. La casa de papel ha [sido exitosa] por razones propias y valores muy particulares de la serie, además de la distribución que tuvo a través de Netflix.

Me parece que el talento español ha venido evolucionando. Sin embargo, las audiencias alrededor del mundo también empiezan a descubrir que el entretenimiento de alta calidad puede haber sido realizado en cualquier idioma, incluyendo el español. Por ello es que esa barrera idiomática que existía, [gracias] a la distribución mundial que hacemos nosotros y nuestros competidores, permite que todo el público pueda acceder al mejor entretenimiento, [sin importar] el idioma.

Sí creo que hay un antes y un después de La casa de papel [en términos] de visibilidad de [las producciones españolas], pero creo que no es un caso aislado [considerando] el enorme talento que proviene de dichas realizaciones.

TV LATINA: Netflix se asoció con Grupo Secuoya para convertir a la ‘Ciudad de la tele’ en su primer centro de producción en Europa. En este centro, ¿estarán realizando sólo producciones españolas?, ¿existe la posibilidad de que realicen producciones para Netflix, pero en un idioma distinto al español?
RAMOS: Es muy temprano para saberlo, pero el objetivo principal es que realicemos series españolas en este centro de producción. El foco es que nuestros socios y producciones españolas cuenten con los mejores elementos para producir las mejores series. Ofrecemos viabilizar el acceso para que nuestros socios tengan los mejores medios técnicos, equipamientos, etc. Por el momento, nuestra idea es acomodar en la ‘Ciudad de la tele’ las producciones que estamos haciendo en España.

TV LATINA: En América Latina, ¿proyectan buscar un centro de producción para la región, tal como hicieron con Grupo Secuoya para Europa?, ¿es más conveniente, en términos de costo-eficiencia, asociarse para producciones específicas con diferentes jugadores en Latinoamérica, o incluso adquirir títulos terminados y promoverlos como propios en las plataformas?
RAMOS: En este momento no lo estamos considerando, pero no lo descartamos. Tienes que pensar que hay una limitación mayor en España por la competencia que tenemos, por eso era importante que nuestras producciones tuvieran garantizados los mejores medios.





Acerca de Elizabeth Bowen-Tombari

Elizabeth Bowen-Tombari es la editora de TV Latina. Ella puede ser contactada a ebowen@tvlatina.tv

LEA TAMBIÉN

Netflix revela su nueva producción española titulada Hache

Netflix ha anunciado el inicio de rodaje de Hache, su nuevo thriller protagonizado por Adriana Ugarte, Javier Rey y Eduardo Noriega, que será producido por Weekend Studio.