16 de June de 2026
Home / Entrevistas / Ricardo Scalamandré, director general de Globo TV International

Ricardo Scalamandré, director general de Globo TV International

La televisora líder de Brasil, TV Globo, no sólo
continúa recolectando frutos en su mercado nacional, sino también alrededor del
mundo a través de su brazo de distribución de contenidos y un canal presente en
los cinco continentes. Al frente de Globo TV International, Ricardo Scalamandré
supervisa los negocios internacionales de la compañía y en esta entrevista
exclusiva nos habla de la estrategia de diversificación de su portafolio de
producciones, que además de telenovelas incluye documentales, series
dramáticas, infantiles y de comedia, y de su expansión en mercados de Europa
hasta Asia.

Por CONTACT _Con-3D484A452 c s l Guillermo
Chavez

Mayo 2008

TV LATINA:
¿Cuáles son los mercados prioritarios para Globo TV International
actualmente?

Scalamandré: Cada mercado
es complejo, heterogéneo y posee diferentes niveles de desarrollo. Por eso,
nuestro modelo de negocio no es único y se adapta a las necesidades y
características de cada programador. Pero, en general, Globo TV International
tiene una presencia muy fuerte en América latina, Europa Occidental y Europa
del Este, donde ya se conoce el alto patrón de calidad de nuestras telenovelas.
Nuestra participación en el mercado hispano de Estados Unidos también es muy
sólida. Actualmente tenemos 11 telenovelas al aire en el país. El 2007 estuvo
marcado por nuestra fuerte entrada en la región asiática con socios
estratégicos en países como China, India y Macao.

TV LATINA:
¿Qué es lo que están haciendo en Asia y Europa Occidental?

SCALAMANDRÉ:
En el último año, hemos hecho importantes acuerdos en Asia, donde se reabrieron
los mercados de China, Macao e India para las producciones de Globo TV
International. La telenovela El color del pecado
se estrenó en China en marzo a través de Tianjin TV Station. En India, cerramos
un acuerdo con el grupo de comunicación Sahara One para exhibir más de mil
horas de producciones dramáticas de TV Globo. También cerramos un acuerdo de
cinco años con el grupo TDM de Macao para transmitir novelas y miniseries, y
vendimos el programa infantil Pirlimpimpim a WPP en
Vietnam.

En Europa Occidental podemos destacar nuestra
presencia en Portugal, donde tenemos un acuerdo de largo plazo con SIC.
Actualmente, cuatro de nuestras novelas están al aire en el país y entre los
programas más vistos de la emisora. De hecho, Deseo prohibido
está entre los 10 programas más vistos de toda la televisión portuguesa. La
telenovela, que cuenta la historia de un amor prohibido en la década de los 30,
se transmite en el horario estelar y ha mantenido un promedio por encima del 26
por ciento de participación de audiencia. Otra producción que se exhibe en el
horario estelar es Dos caras, que es la primera telenovela en
alta definición (HD) de TV Globo, y tiene un promedio de 31 por ciento en su
franja. La telenovela Siete pecados se transmite
como antesala al horario estelar y la repetición del gran éxito internacional Terra
nostra
lidera el horario de las 2 p.m. con 27 por ciento
de participa­ción.
En el pasado MIPTV lanzamos las telenovelas Siete pecados, Paraíso
tropical
y Dos caras para el
mercado internacional, además de documentales, series de drama y comedias, y
han tenido muy buena aceptación. A través de Globo TV Sports también cerramos
un acuerdo para distribuir la temporada 2008 de fútbol brasilero en canales de
Internet y móviles en Europa, y los 82 partidos del paquete Brazilian Magic
Football
serán transmitidos en inglés para los 51 países que
forman parte de la negociación.

TV LATINA: ¿Qué nuevas oportunidades de
expansión han detectado para sus programas?

Scalamandré:
Este año, desarrollamos una estrategia de diversificación de portafolio para
acompañar la tendencia mundial de apertura de nuevas ventanas de distribución.
Además de las telenovelas, estamos ofreciendo documentales, series dramáticas,
comedias, especiales y miniseries. Identificamos muchas oportunidades para una
programación complementaria de alta calidad para nuestros clientes y aún
esperamos conquistar nuevos mercados y socios. Lo más importante es tener un
portafolio variado, con diferentes opciones de historias y géneros, para
satisfacer los más variados gustos de los espectadores. El mercado hispano de
Estados Unidos, China, Japón, India y Europa Occidental son algunos de los
territorios prioritarios para nosotros, donde estamos seguros de que las nuevas
categorías de productos abrirán muchas puertas.

TV LATINA:
En su experiencia, ¿cómo han cambiado los gustos de la audiencia
brasilera? ¿Siguen siendo las telenovelas el género más popular de Globo?

Scalamandré:
Una característica de la audiencia brasilera es el gusto por producciones de
alta calidad. Tenemos un público muy heterogéneo, con personas de todas las
edades y clases sociales. TV Globo tiene la misión de entender las necesidades
de los espectadores, siendo siempre la mejor opción de televisión para la
familia brasilera. Esto es lo que garantiza el liderazgo histórico de audiencia
que TV Globo mantiene en todas las franjas horarias en Brasil. Los 30 programas
más vistos del país son de TV Globo. Las telenovelas de TV Globo son un éxito
absoluto en Brasil hace más de 40 años y son líderes de audiencia en sus
horarios. Otros programas, como realities, noticieros, series dramáticas y
comedias también están entre los programas más vistos de la

cadena. La comedia Una rara familia,
por ejemplo, que lanzamos en MIPTV, está siempre entre los 10 programas más
vistos de Brasil.

TV LATINA:
Si sus telenovelas son creadas primero para la audiencia de Brasil,
¿cómo es que viajan tan bien por el mundo?

Scalamandré:
Nuestras novelas viajan con mucho éxito alrededor del mundo porque abordan
temas universales y sentimientos comunes de todos los espectadores, como el
amor y los conflictos familiares. Abordan temas actuales y sociales que son
relevantes para la audiencia. Además, las telenovelas son producidas con
tecnología de punta y siguen un alto patrón de calidad. Con producciones cada
vez más elaboradas, nuestras telenovelas tienen calidad cinematográfica,
efectos especiales, escenas en ciudades escenográficas especialmente creadas
para cada historia y, muchas de ellas, incluyen escenas grabadas en el
exterior, al aire libre e incluso en otros países.

TV LATINA:
¿Cómo ha respondido el mercado a sus miniseries, comedias y documentales?

Scalamandré:
Nuestra estrategia de diversificación del portafolio, que empezó este año en
NATPE, ha sido muy bien recibida por el mercado. Nuestros clientes ya están
pidiendo nuestras comedias y series dramáticas. También estamos en negociaciones
con varios canales de documentales en Estados Unidos. En abril, fuimos por
primera vez a MIPDOC con Globo DOC y otros dos
documentales que fueron nominados al Premio Emmy Internacional 2007: All My
Life
, como mejor programa de arte; y Hotline: The
Massacre of the Cathedral
en la categoría de actualidades, un docudrama que
repercutió en todo el mundo sobre el brutal asesinato de ocho niños. El único
sobreviviente de aquello vive en Suiza, bajo a un programa especial de
protección.

TV LATINA: Tomando en cuenta el inicio de la
televisión digital en Brasil y la realización de contenidos HD, ¿cuánta demanda
ven por estos contenidos?

Scalamandré:
No creemos que la demanda por contenido HD ya sea muy significativa, pero ya
estamos produciendo telenovelas en HD. La televisión digital empezó en Brasil
el pasado 2 de diciembre y significa un nuevo mundo para la televisión
brasileña por el conjunto de dificultades y oportunidades que ofrece: calidad
de video y audio; movilidad y portabilidad, que facilitará el acceso en móviles
y transportes colectivos, por ejemplo; e interactividad, que permitirá
participar en encuestas, acceder a información sobre programación y realizar
compras electrónicas. Sin duda, provocará la convergencia entre la televisión,
Internet y telefonía.

Todo lo que pueda acercarnos más al espectador,
donde sea que se encuentre y en el momento que lo desee, tiene el éxito
garantizado. Nuestras experiencias en ese sentido han presentado buenos
resultados e imaginamos que con la televisión digital podremos ampliarlas aún
más. Además de las telenovelas, TV Globo exhibirá películas en HD, partidos de
fútbol y grandes eventos, como el Carnaval. Proyectamos ampliar gradualmente la
producción de otros programas de nuestra grilla en HD y a la par de la digitalización
ampliaremos también la presencia de nuestros contenidos en otras plataformas,
como nuestros canales de televisión paga a través de Globosat y en Internet con
Globo.com.

TV LATINA:
¿Qué están haciendo para impulsar el canal TV Globo Internacional?

Scalamandré: TV
Globo Internacional fue lanzado en 1999 y hemos superado la marca de los 500
mil abonados en más de 110 países de los cinco continentes. En octubre del año
pasado lanzamos TV Globo Portugal, una adaptación del canal internacional
específicamente para el gusto portugués, con una mezcla de programas de Globo y
algunos de los mejores programas de los canales de Globosat. El canal también
tiene algunos programas del canal Futura, un proyecto social de comunicación de
la Fundación Roberto Marinho que apuesta a la
producción de alta calidad para promover la educación y la cultura. TV
Globo Portugal ya es un éxito; a seis meses de su lanzamiento, Portugal es uno
de los cinco países más importantes para nuestro canal internacional. También
desarrollamos un proyecto similar en Japón, donde adaptamos la programación a
los horarios de los espectadores que viven en ese país.





Acerca de TV Latina

La revista líder en calidad editorial en el sector del negocio de la televisión latinoamericana.

LEA TAMBIÉN

Ricardo Scalamandré, de Globo TV International

Por Nathalie Jaspar Si bien las novelas de Globo siempre han tenido resonancia en el ...