24 de June de 2026
Home / Lo más destacado / Enfoque en MIPTV: Universal Cinergía Dubbing

Enfoque en MIPTV: Universal Cinergía Dubbing

Universal Cinergía Dubbing ha estado proporcionando doblaje, subtítulos y servicios de traducción a todos los mercados internacionales desde 2012 y cuenta con instalaciones y tecnología de vanguardia, con la habilidad de manejar cualquier tipo de proyecto.

Universal Cinergía Dubbing maneja una amplia red de estudios locales e internacionales y un grupo de actores, directores, traductores, e ingenieros de sonido que están comprometidos a conseguir una alta calidad en idiomas como el español, portugués, inglés y francés, entre otros.

La unidad de sincronización de voz maneja doblaje para programas de televisión y series, telenovelas, películas, animación, documentales y series de acción. “En América Latina estamos muy bien posicionados”, comenta Liliam Hernández, presidenta y CEO de la compañía. “Nuestros estudios en México y Brasil están trabajando sin parar en proyectos para plataformas digitales y clientes de televisión. Estamos incrementando nuestra base de clientes en Europa, Asia, Estados Unidos y Canadá”.

La ejecutiva agrega que la compañía realizó una rápida expansión en el equipo de ventas, enfocado en esos territorios. Una de las noticias destacadas de Universal Cinergía Dubbing fue el reciente ascenso de Elisa Aquino a VP de ventas globales y mercadeo de la compañía. La empresa también ha logrado entregar un aporte importante a los distribuidores y productores turcos en América Latina.





Acerca de Jessica Ávila

LEA TAMBIÉN

Ejecutivos de Dori Media Group analizan tendencias de producción

Nadav Palti y Joshua Mintz de Dori Media Group participaron hoy en un panel en MIP Cancun moderado por Elizabeth Bowen-Tombari, editora de TV Latina, donde conversaron sobre el estado actual de producción, la situación actual que afecta a Israel y las tendencias de producción en medio de un mercado competitivo.